看点

01

关于我们

西安凌图译训翻译有限公司

西安凌图译训翻译有限公司,注册资金100万元,服务范围包括翻译服务和翻译培训两个板块。

翻译服务在过去十多年里,我公司为全国各地的200多家翻译公司提供英语翻译服务,总翻译量超过1.5亿字,多年来一直专注英语翻译(不涉及其它语种)。在此期间,积累了丰富的实战经验和服务经验;与此同时,成功地研发了自己的翻译平台,使质量可以细化到标点符号,翻译效率大大提高。在保证质量的情况下,比常规翻译公司速度提高5到10倍。

11.jpg

在中英文翻译领域,我们的服务不限行业,价格合理、质量上乘、出活高效、排版精致、口碑良好,主要针对高端客户提供定制型翻译服务。

翻译培训应公司翻译业务的不断发展,该业务板块致力于为本公司以及相关企业和翻译行业培养职业翻译人才。过去5年,我司已成功为行业输送了数百名德才技齐备的职业翻译人才,受到学员们的一致好评。

22.jpg

1


看点

02

联系我们

QQ号码:2738-7382-9

微信号码:133-7927-0627

手机号码:133-7927-0627

邮箱号码:273873829@qq.com

公司网址:http://www.273873829.top

公司地址:西安市浐灞生态区欧亚大道与广运潭大道十字旭辉荣华公园大道5号楼0959室


看点

03

服务范围


翻译领域

医药、通信、计算机、环境工程、化工、汽车、石化、电子、软件、金融、法律、机械、冶金、建筑、能源、环保、交通、食品、农业、文艺、电信、半导体、电气、水利水电、市场调查、航空航天、地质、移民、财经、证券、保险、农林牧渔、广告、传媒、招商、纺织、会计、咨询、审计、互联网、政治、贸易、矿冶、生物、工程、服装、体育等众多领域。

翻译类型

通用文件:信函、企划、意向书、简历、邀请函、简报、营销资料、成绩报表、出国材料制作、用户手册、外文名片、培训资料、电视剧本、散文、小说、论文、诗歌、广告、文艺、杂志、影视等

技术文件:技术规范、操作说明、招标投标书、产品说明、设备生产线、设备安装等

商务文件:公司介绍、商业报表、信用证、年报、公函、财经分析、营销资料、市场调研报告等

法律文件:合同、协议、法规、公证书、政府公文、章程、条例、公约、判决书、公文、合约等

评估文件:资产评估、地产评估、审计报告、无形资产评估、可行性报告、土地评估等

媒体文件:各种格式文件的排版、网站翻译、VCD等影视文件的配音、字幕制作等处理

33.jpg

口译服务

商务谈判口译、展会现场口译、工程现场口译、外事联络口译、旅游陪同口译、专业会议口译、同声传译服务


看点

04

翻译报价

笔译报价〔人民币〕:

01

44.png

统计方式:字符数不计空格

备注

文件翻译费用取决于翻译字数、交稿期限、是否加急、翻译内容的技术难度、排版和图文处理的难易度、客户的特殊要求等多种因素。因此,每个翻译项目费用都需单独计算。

精译报价〔人民币〕:

02

55.png

统计方式:字符数不计空格

备注

译员资质:10年以上专业翻译经验;精美排版、专业图像处理、打印刻录等服务;适用于追求卓越品质的高端客户,尽善尽美的服务体现的是“一分价钱一分货”的硬道理。


口译报价〔人民币〕:

03

66.png

备注

1、起点价为4小时,每天正常工作时间为8小时,超过8小时则应加付加班费〔每超一小时加收日薪的10%〕;

2、以上报价不含交通费及食宿费用。


77.jpg

同传报价〔人民币〕:

04

88.png

备注

1、大型国际会议同声传译服务,请提前一至两周预约;

2、同传译员工作时间为8小时/天。不足4小时的按半天计算〔半天的费用为全天费用的50%〕,超过4小时不足8小时的按1天计算。加班每超过1小时,按2000元/小时/人加收费用;

3、BOSCH数字红外同传设备全套3500元/每天,听众数字红外接收机30元/个,现场1—2人技术支持。


看点

05

支付说明


付款方式:

银行转账

网银支付

微信支付

支付宝支付


公司账户

地址:招商银行西安白沙路支行

户名:西安凌图译训翻译有限公司

账号:129910199010601


看点

06

经典案例

99.jpg

1010.png

1111.png

1212.png

1313.png


看点

07

团队历史

SniperEliter翻译团队

是由同声传译Jackie牵头创立的全国最大的职业英语单语种翻译团队。该团队目前由两个分队组成,第一团队主要负责高端客户的翻译服务;第二团队主要服务于全国各大翻译公司。创立10多年来,该团队先后翻译的项目字数已经过亿,在海量的翻译实战中历练并成就了大量的职业翻译人员,且大部分译者已经成为当下行业的中坚力量。


职业翻译平台研发

在提供翻译服务的同时,团队一直致力于翻译平台的开发以提高翻译质量和效率。目前为止,团队职业翻译平台已经实现了翻译项目译前译后的高度自动化以及译中高效的质量控制流程。在该平台作业环境下,在有效保证翻译质量的前提下,译者的单兵翻译效率成倍提高,大约为使用Trados翻译速度的5倍,纯手工作坊的8—10倍,其译元逆向追踪技术为行业首创。


SniperEliter译员训练部

2016年11月1日,由于老翻译不断退役,团队译员训练部成立,尝试规模化从事职业翻译培训服务,主要目的是扩充自己的翻译队伍,筹划建立团队第三翻译团队。


SniperEliter职业翻译魔鬼训练营

2018年5月,由于培训效果显著,反响良好,团队决定将职业翻译魔鬼训练营正式纳入其业务板块,大量培养职业翻译,实现更多人的职业翻译梦。课程继续由同声传译Jackie全程教授,突出实战,延伸并拓展魔训路线,以飨学员。


SniperEliter翻译团队发展历程
1

2007年3月

团队成立,命名SniperEliter〔意为翻译精英〕;

SEE MORE →

2

2007年3月—2008年3月

为国家专利局翻译中英专利摘要300多万字;

SEE MORE →

3

2008年6月

大漠孤烟加入,团队开始翻译辅助平合研发;

SEE MORE →

4

2008年7月

团队开始扩充翻译人员;

SEE MORE →

5

2008年8月

世界经济危机来袭,稿件量骤减,团队从14人减员到最初的7人;

SEE MORE →

6

2008年9月

团队遭受无良公司拒付,部分译员远走非洲;

SEE MORE →

7

2008年11月6日

拒付的影响,下午5点,团队全体宣布解散,大部分队员选择了做自由翻译;

SEE MORE →

8

2009年10月

Barbie回到西安,提议再次组建团队;

SEE MORE →

9

2009年11月12日

团队二次组建。团队全面制定了团队定位、发展方向、服务对象、翻译流程、合作形式、技术开发的框架和细节,译员全部转为S0H0和兼职。

SEE MORE →

10

2009年底

扬尘加入团队并负责质控;

SEE MORE →

11

2010年初

鉴于业务和研发的保密性,团队全体隐身,不再接受来访,全程网游;

SEE MORE →

12

2010年8月

团队翻译辅助平台问世,初步实现了电脑和翻译人员的人机互动;

SEE MORE →

13

2010年10月

第一翻译团队人员达到60多人,开始第一轮淘汰;

SEE MORE →

14

2011年8月

第一翻译团队人员经过7轮淘汰后留下100人,并一致决定该团项目群拒绝一切外访,清理—切网络相关资料,专心服务高端客户;

SEE MORE →

15

2011年12月

第二翻译团队成立;

SEE MORE →

16

2012年6月

团队译元反向追踪技术问世,进入百万军中取上将首级的时代;

SEE MORE →

17

2012年7月

第二翻译团队进行了第一轮人员淘汰,留下38人;

SEE MORE →

18

2012年10月

第二翻译团队进行了第二轮人员淘汰,留下59人;

SEE MORE →

19

2012年12月底

团队2012年翻译量超过2000万字;

SEE MORE →

20

2013年3月

第二翻译团队进行了第三轮人员淘汰,留下50人,并严格把关所有新进人员;

SEE MORE →

21

2016年11月1日

团队译员训练部成立,从事职业翻译培训业务,主要目的是扩充自己的翻译队伍,筹划建立第三翻译团队;

SEE MORE →

22

2017年5月5日

应学员要求和授课所需,译员训练部授课全部转至腾讯课堂;

SEE MORE →

23

2018年5月

由于培训效果显著,反响良好,团队决定将职业翻译魔鬼训练营正式纳入其业务板块,大量培养职业翻译,实现更多人的职业翻译梦;课程继续由同声传译Jackie全程教授,突出实战,延伸并拓展魔训路线,以飨学员。。。

SEE MORE →

24

2018年12月

SniperEliter旗下西安凌图译训翻译有限公司成立,简称为译训公司,业务分为两大板块:

1、翻译服务,面向一手客户,提供高端定制翻译服务;全面停止为全国各地的翻译公司提供翻译;

2、翻译培训,进一步提升翻译培训质量、细化服务内容,致力于培养新一代精英型中英翻译人才。

SEE MORE →


1414.jpg